IPKAT TRANSLATION WATCH (AGAIN)


The IPKat isn't usually a gambling cat, but today he proposes to make an exception. He proudly announces the opening of the "Translation Watch Sweepstake". Submit your guess as to the date on which the ECJ will make an English translation of Anheuser-Busch to theipkat@yahoo.co.uk. The person whose guess is closest to the actual date will receive a lavish yet tasteful gift from the IPKat. (There's a special bonus prize for the person who correctly guesses the date on which the Maltese translation will appear).
IPKAT TRANSLATION WATCH (AGAIN) IPKAT TRANSLATION WATCH (AGAIN) Reviewed by Anonymous on Tuesday, June 29, 2004 Rating: 5

No comments:

All comments must be moderated by a member of the IPKat team before they appear on the blog. Comments will not be allowed if the contravene the IPKat policy that readers' comments should not be obscene or defamatory; they should not consist of ad hominem attacks on members of the blog team or other comment-posters and they should make a constructive contribution to the discussion of the post on which they purport to comment.

It is also the IPKat policy that comments should not be made completely anonymously, and users should use a consistent name or pseudonym (which should not itself be defamatory or obscene, or that of another real person), either in the "identity" field, or at the beginning of the comment. Current practice is to, however, allow a limited number of comments that contravene this policy, provided that the comment has a high degree of relevance and the comment chain does not become too difficult to follow.

Learn more here: http://ipkitten.blogspot.com/p/want-to-complain.html

Powered by Blogger.